#A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada # ISKCON #devotional services #Dhruva Maharaja

स एवायं मया तेऽद्य योगः प्रोक्तः पुरातनः ।
भक्तोऽसि मे सखा चेति रहस्यं ह्येतदुत्तमम्‌ ॥

भावार्थ : तू मेरा भक्त और प्रिय सखा है, इसलिए वही यह पुरातन योग आज मैंने तुझको कहा है क्योंकि यह बड़ा ही उत्तम रहस्य है अर्थात गुप्त रखने योग्य विषय है॥3॥

That very ancient science of the relationship with the Supreme is today told by Me to you because you are My devotee as well as My friend; therefore you can understand the transcendental mystery of this science.

PURPORT

There are two classes of men, namely the devotee and the demon. The Lord selected Arjuna as the recipient of this great science owing to his becoming the devotee of the Lord, but for the demon it is not possible to understand this great mysterious science. There are a number of editions of this great book of knowledge, and some of them have commentaries by the devotees, and some of them have commentaries by the demons. Commentation by the devotees is real, whereas that of the demons is useless. Arjuna accepts Sri Krsna as the Supreme Personality of Godhead, and any commentary on the Gita following in the footsteps of Arjuna is real devotional service to the cause of this great science. The demonic, however, concoct something about Krsna and mislead the public and general readers from the path of Krsna's instructions. One should try to follow the disciplic succession from Arjuna, and thus be benefitted.

 

एवं परम्पराप्राप्तमिमं राजर्षयो विदुः ।
स कालेनेह महता योगो नष्टः परन्तप ॥

भावार्थ : हे परन्तप अर्जुन! इस प्रकार परम्परा से प्राप्त इस योग को राजर्षियों ने जाना, किन्तु उसके बाद वह योग बहुत काल से इस पृथ्वी लोक में लुप्तप्राय हो गया॥2॥

TRANSLATION

This supreme science was thus received through the chain of disciplic succession, and the saintly kings understood it in that way. But in course of time the succession was broken, and therefore the science as it is appears to be lost.

PURPORT

It is clearly stated that the Gita was especially meant for the saintly kings because they were to execute its purpose in ruling over the citizens. Certainly Bhagavad-gita was never meant for the demonic persons, who would dissipate its value for no one's benefit and would devise all types of interpretations according to personal whims. As soon as the original purpose was scattered by the motives of the unscrupulous commentators, there arose the need to reestablish the disciplic succession. Five thousand years ago it was detected by the Lord Himself that the disciplic succession was broken, and therefore He declared that the purpose of the Gita appeared to be lost. In the same way, at the present moment also there are so many editions of the Gita (especially in English), but almost all of them are not according to authorized disciplic succession. There are innumerable interpretations rendered by different mundane scholars, but almost all of them do not accept the Supreme Personality of Godhead, Krsna, although they make a good business on the words of Sri Krsna. This spirit is demonic, because demons do not believe in God but simply enjoy the property of the Supreme. Since there is a great need of an edition of the Gita in English, as it is received by the parampara (disciplic succession) system, an attempt is made herewith to fulfill this great want. Bhagavad-gita—accepted as it is—is a great boon to humanity; but if it is accepted as a treatise of philosophical speculations, it is simply a waste of time.

 

अथ चतुर्थोऽध्यायः- ज्ञानकर्मसंन्यासयोग

( सगुण भगवान का प्रभाव और कर्मयोग का विषय )

श्री भगवानुवाच

इमं विवस्वते योगं प्रोक्तवानहमव्ययम्‌ ।
विवस्वान्मनवे प्राह मनुरिक्ष्वाकवेऽब्रवीत्‌ ॥

भावार्थ : श्री भगवान बोले- मैंने इस अविनाशी योग को सूर्य से कहा था, सूर्य ने अपने पुत्र वैवस्वत मनु से कहा और मनु ने अपने पुत्र राजा इक्ष्वाकु से कहा॥1॥

The Blessed Lord said: I instructed this imperishable science of yoga to the sun-god, Vivasvan, and Vivasvan instructed it to Manu, the father of mankind, and Manu in turn instructed it to Iksvaku.

PURPORT

Herein we find the history of the Bhagavad-gita traced from a remote time when it was delivered to the royal order, the kings of all planets. This science is especially meant for the protection of the inhabitants and therefore the royal order should understand it in order to be able to rule the citizens and protect them from the material bondage to lust. Human life is meant for cultivation of spiritual knowledge, in eternal relationship with the Supreme Personality of Godhead, and the executive heads of all states and all planets are obliged to impart this lesson to the citizens by education, culture and devotion. In other words, the executive heads of all states are intended to spread the science of Krsna consciousness so that the people may take advantage of this great science and pursue a successful path, utilizing the opportunity of the human form of life.

In this millennium, the sun-god is known as Vivasvan, the king of the sun, which is the origin of all planets within the solar system. In the Brahma-samhita it is stated:

yac-caksur esa savita sakala-grahanam
raja samasta-sura-murttir asesa-tejah
yasyajnaya bhramati sambhrta-kalacakro
govindam adi-purusam tam aham bhajami

"Let me worship," Lord Brahma said, "the Supreme Personality of Godhead, Govinda [Krsna], who is the original person and under whose order the sun, which is the king of all planets, is assuming immense power and heat. The sun represents the eye of the Lord and traverses its orbit in obedience to His order."

The sun is the king of the planets, and the sun-god (at present of the name Vivasvan) rules the sun planet, which is controlling all other planets by supplying heat and light. He is rotating under the order of Krsna, and Lord Krsna originally made Vivasvan His first disciple to understand the science of Bhagavad-gita. The Gita is not, therefore, a speculative treatise for the insignificant mundane scholar but is a standard book of knowledge coming down from time immemorial. In the Mahabharata (Santi-parva 348.51-52) we can trace out the history of the Gita as follows:

treta-yugadau ca tato vivasvan manave dadau
manus ca loka-bhrty-artham sutayeksvakave dadau
iksvakuna ca kathito vyapya lokan avasthitah

"In the beginning of the Treta-yuga [millennium] this science of the relationship with the Supreme was delivered by Vivasvan to Manu. Manu, being the father of mankind, gave it to his son Maharaja Iksvaku, the King of this earth planet and forefather of the Raghu dynasty in which Lord Ramacandra appeared. Therefore, Bhagavad-gita existed in the human society from the time of Maharaja Iksvaku."

At the present moment we have just passed through five thousand years of the Kali-yuga, which lasts 432,000 years. Before this there was Dvapara-yuga (800,000 years), and before that there was Treta-yuga (1,200,000 years). Thus, some 2,005,000 years ago, Manu spoke the Bhagavad-gita to his disciple and son Maharaja lksvaku, the King of this planet earth. The age of the current Manu is calculated to last some 305,300,000 years, of which 120,400,000 have passed. Accepting that before the birth of Manu, the Gita was spoken by the Lord to His disciple, the sun-god Vivasvan, a rough estimate is that the Gita was spoken at least 120,400,000 years ago; and in human society it has been extant for two million years. It was respoken by the Lord again to Arjuna about five thousand years ago. That is the rough estimate of the history of the Gita, according to the Gita itself and according to the version of the speaker, Lord Sri Krsna. It was spoken to the sun-god Vivasvan because he is also a ksatriya and is the father of all ksatriyas who are descendants of the sun-god, or the surya-vamsa ksatriyas. Because Bhagavad-gita is as good as the Vedas, being spoken by the Supreme Personality of Godhead, this knowledge is apauruseya, superhuman. Since the Vedic instructions are accepted as they are, without human interpretation, the Gita must therefore be accepted without mundane interpretation. The mundane wranglers may speculate on the Gita in their own ways, but that is not Bhagavad-gita as it is. Therefore, Bhagavad-gita has to be accepted as it is, from the disciplic succession, and it is described herein that the Lord spoke to the sun-god, the sun-god spoke to his son Manu, and Manu spoke to his son Iksvaku.

 

एवं बुद्धेः परं बुद्धवा संस्तभ्यात्मानमात्मना ।
जहि शत्रुं महाबाहो कामरूपं दुरासदम्‌ ॥

भावार्थ : इस प्रकार बुद्धि से पर अर्थात सूक्ष्म, बलवान और अत्यन्त श्रेष्ठ आत्मा को जानकर और बुद्धि द्वारा मन को वश में करके हे महाबाहो! तू इस कामरूप दुर्जय शत्रु को मार डाल॥43॥

ॐ तत्सदिति श्रीमद्भगवद्गीतासूपनिषत्सु ब्रह्मविद्यायां योगशास्त्रे 
श्रीकृष्णार्जुनसंवादे कर्मयोगो नाम तृतीयोऽध्यायः ॥3॥

Thus knowing oneself to be transcendental to material senses, mind and intelligence, one should control the lower self by the higher self and thus—by spiritual strength—conquer this insatiable enemy known as lust.

PURPORT

This Third Chapter of the Bhagavad-gita is conclusively directive to Krsna consciousness by knowing oneself as the eternal servitor of the Supreme Personality of Godhead, without considering impersonal voidness as the ultimate end. In the material existence of life, one is certainly influenced by propensities for lust and desire for dominating the resources of material nature. Desire for overlording and sense gratification are the greatest enemies of the conditioned soul; but by the strength of Krsna consciousness, one can control the material senses, the mind and the intelligence. One may not give up work and prescribed duties all of a sudden; but by gradually developing Krsna consciousness, one can be situated in a transcendental position without being influenced by the material senses and the mind—by steady intelligence directed toward one's pure identity. This is the sum total of this chapter. In the immature stage of material existence, philosophical speculations and artificial attempts to control the senses by the so-called practice of yogic postures can never help a man toward spiritual life. He must be trained in Krsna consciousness by higher intelligence.

Thus end the Bhaktivedanta Purports to the Third Chapter of the Srimad-Bhagavad-gita in the matter of Karma-yoga, or the Discharge of One's Prescribed Duty in Krsna Consciousness.